"Para Tod@s, Todo. Para Nosotr@s NADA" web de solidari@s con la insurgencia chiapaneca y las luchas indigenas en Venezuela y otras partes

29 sept 2011

Nueva denuncia de la JBG de Roberto Barrios: Amenzas, robo y despojo en contra de bases de apoyo de San Patricio

A la sociedad civil nacional e internacional
A los adherentes de la otra campaña
A la Sexta internacional
A los medios alternativos
A los organismos independientes de derechos humanos
A la prensa nacional e internacional.
A los hermanos y hermanas de buena voluntad.

Compañeros y compañeras, hermanos y hermanas que han sabido escuchar
Nuestras palabras y sentir de los sufrimientos que viven día a día
nuestros pueblos por las acción de guerras cruel e inhumanos que hacen los
gobiernos de los poderosos en contra de nuestros pueblos zapatistas, La
Junta de Buen Gobierno Nueva Semilla que Va a Producir denunciamos con
coraje y valentía las permanentes amenazas de muertes, masacres, robos,
daños, destrozos y despojos que sufren y viven día a día nuestros
compañeros y compañeras bases de apoyo, hombres, mujeres, niños niñas de
la comunidad de San Patricio Municipio Autónomo Rebelde Zapatista la
Dignidad, dirigidos por los malos Gobiernos y sus intelectuales,
ejecutados por sus grupos paramilitares paz y justicia incluidos el uciaf
…. Que son los mismos que estuvieron operando en la zona norte de Chiapas
en los años 95,96 y 97.culpables de muchas muertes y desplazamiento de las
comunidades de la zona.

El grupo delictivo e invasor del terreno de nuestros compañeros que
irrumpieron el pasado 10 de septiembre del presente año siguen causando
actos de violación en contra de los bienes y pertenencias así como de su
integridad física y moral de nuestras bases.

1. El 15 de septiembre siguieron destrozando nuevamente los alambrados de
los potreros donde los compañeros mantenían su colectivo de ganado así
como los poste de los alambrados lo llevaron para sus horcones de su
casas, el ganado colectivo de los compañeros están en peligro de muerte
debido a que los pastizales lo tienen ocupado los invasores no tienen
donde mantenerlos.

2. Siguen construyendo mas casas ocupando más espacios en el límite de la
zona urbana con la intensión de ir desplazando a nuestros compañeros de
sus casas, esto provoca preocupación de cada familia de compañeros por las
compañeras sus criaturas, su integridad física por lo que estas personas
no tienen el respeto son personas violentos, agresivos. Y que consumen
drogas, han sido asesinos e los años anteriores que el mal gobierno nunca
les hiso justicia.

3. El 17 de septiembre los invasores dijeron que todos los daños cometidos
lo va a pagar la presidenta municipal de Tila, que Ella ordeno que se
queden viviendo en el predio, Dicen que van apropiarse de todas las
pertenencias que tienen nuestros compañeros y aseguran que van a matar a 3
de nuestros compañeros, todos estos actos delictivos que hacen, aclaran
que cuentan con el apoyo de la presidenta municipal de Tila Sandra luz
Cruz Espinosa.

- Los dirigentes de este grupo invasor de nombre Mario Vásquez Cruz,
Alfredo cruz Martínez y Samuel Díaz Díaz están ingresando más gente
cobrando $500.00 de ingreso por cada integrante, engañando a la gente que
ya ganaron la tierra.

-A las 11 de la mañana de este mismo día 17 paso montando en su caballo
José Vera Díaz de la comunidad Mayos del municipio sabanilla, llevaba dos
armas de fuego se dirigió donde están posesionado el grupo invasor, y el
día 23 del mismo mes a eso del medio día otra persona entro a pie con otra
arma de fuego, se ve claramente que estos grupos se siguen armando y
preparando para cumplir con sus amenazas de muerte y masacre.

-El grupo paz y justicia tienen otros grupos afuera que se están
preparando como en Unión Hidalgo municipio de sabanilla, dirigidos por
Hipólita Ramírez Martínez que se apoda (Abelino) Rodolfo Guzmán Ramírez y
un militar de nombre Germán Gómez Guzmán que ignoramos el batallón donde
trabaja. Que para el día 7 de octubre van a masacrar a los compañer@s.

4. siguen los robos permanentes de las pertenencias de segunda denuncia,
han robado 25 aves, mataron otros 2 cerdos y tiraron con un arma de fuego
un vecero de un año de edad.

El día 25 de septiembre cosecharon y robaron 220 zontes de maíz que
equivale a 13,200 kilos en granos.

Ya robaron también frutales como son: yucas, cañas, camotes, ñames, palmas
Comestibles, chiles, naranjas y platanares.

Siguen los constantes disparo, hacen movimientos nocturnos de corte
militar con armas de fuego, el día 27 de septiembre a las 9 de la noche se
movilizaron avanzaron en columnas a 30 metros donde se encuentran los
compañeros quedaron hasta las 3 de la madrugada, de día entran en la
comunidad a explorar y señalar las casas de los compañeros.

Debido a la grave situación que están viviendo nuestros compañeros y
compañeras, niños y niñas se ha presentado brotes de enfermedades que son
los siguientes:

Diarrea, bomitos, infecciones de la garganta, de la vista, infecciones
intestinales, dolor de cuerpo y hueso, dolores de oído, fiebres, dolores
musculares. Lo más preocupante que tenemos compañeras embarazadas que
están en próximo en dar luz, pueda ocasionar abortos o nacimientos
prematuros ocasionados por las fuertes amenazas que se están sufriendo.

Parte de los autores intelectuales de esta maniobra gubernamental se
encuentran los siguientes capataces locales: la presidenta municipal de
Tila, Sandra Luz Cruz Espinoza, Carlos Clever González Cabellos director
de obras publica de tila, Genaro Vázquez Pérez, presidente municipal de
Sabanilla, Mario Landero Cárdenas de Xinich oficial, dirigente corrupto
aprovechador de la gente pobre. Mentiroso tramposo vendidito por los malos
gobiernos, que no tienen ni madres es un sin vergüenza hij de …. que
maneja a gentes que se dejan de engañar por las mentiras.

Ante todo estos hechos delictivos los malos gobiernos de Calderón, el
estatal Juan Sabines y los municipales Sandra Luz Cruz Espinosa presidenta
de Tila y Genaro Vásquez Pérez presidente Municipal de Sabanilla, han
tenido una actitud inhumano porque no les ha importado los hombres las
mujeres los niños, niñas y ancianos que sufren la consecuencia de sus
actos. En vez de resolver el problema se dedican a proteger y encubrir a
ese grupo de delincuentes, negociando y haciendo convenio con ello. como
de por si lo acosturnbran hacer, porque sus pinches leyes esta echo a
favor de deli cuente y no a favor del pueblo que lucha por la justicia.

Piensan que con el desgaste moral y sicológico nos vamo a rendir. Queremos
dejar claro a estos malos gobiernos que nosotros los zapatistas no nos
rendiremos, no negociaremos si el costo de las tierras que hemos
recuperado por la sangre de nuestros compañeros caídos en 94, si se
necesita más sangre lo sabremos dar cueste lo que cueste.

Atentamente
Mandar obedeciendo
La Junta de Buen gobierno Nueva Semilla que va Producir
Caracol V que Habla para Todos

Juventino Jiménez Pérez
Damián López Pérez}
Aurelia Jiménez Pénate
Gerardo Gómez López
Jesús Vázquez Gómez
Heriberto López Velasco

Vivir por la Patria o Morir por la Libertad

27 sept 2011

Proceso de recuperación territorial es violentamente reprimido en comunidades Mapuche


Comunicado Territorio Rofue-Makewe

Desde Territorio Mapuche Makewe, venimos a exponer a nuestros peñi y lamgen de la Nación Mapuche , comunidad Chilena e internacional los siguiente: Que la Comunidad Rofue ha venido desde tiempos inmemoriales, defendiento nuestro derecho a la Tierra, conflicto que arrastra una serie de actos represivos contra nuestra Comunidad , conflicto que además es del el Estado para con nosotros, como lo es la tónica de las legítimaas demandas del Pueblo Nación Mapuche y que en los ultimos años se ha agudizado para nosotros, desde la dictadura y pasando por todos los gobiernos democráticos de este país, nuestra comunidad ha sido reprimida, nuestros niños golpeados y torturados, nuestras mujeres heridas y sometidas a vejámenes por parte del policía del
estado de Chile, en busca de acallar nuestra demanda ancestral, nuestro territorio usurpado por particulares y la Iglesia Católica. Que hoy 26 de septiembre de 2011, nuevamente Carabineros irrumpe en nuestro territorio, señalando que existirían una serie de acusaciones imputadas al Padre del Machi Fidel Tranamil, quien como autoridad politica y religiosa del Pueblo Nación Mapuche, y de la Comunidad Rofue, ha apoyado en el marco de sus funciones de Machi y desde su rol como agente cultural elegido, las legítimas demandas de la comunidad, hecho que le ha significado constantes hostigamientos por parte de la policía, uniformada y civil en su propio lepun, espacio que ha sido transgredido en innumerables ocasiones e incluso, allanado y bombardeado de lagrimógenas y que lo ocurrido el día de hoy se suma a dichos hostigamientos, por otro lado el procedimiento a nuestro parecer es cuestionable y poco creíble, ya que la citaciones son escritas a mano en papeles cualquiera, imputando causas como usurpación, maltrato a Carabineros, homicidio frustrado contra estos mismos y es citado a presentarse ante Comisarías y no ante tribunales como debiera ser en "un debido proceso" aun cuando estamos consientes que ese derecho siempre se le
ha negado al mapuche y que estas acusaciones no son mas que montajes para deslegitimar nuestra lucha. Que frente a estos hechos buscamos denunciar los atropellos hacia nuestra gente y autoridades de nuestra Comunidad y del Pueblo Nación Mapuche, recalcando que la lucha por nuestros espacios, nuestro Territorio, nuestros derechos políticos y sociales, nuestros derechos como Nación Mapuche, no cesarán, no descansaremos ni en esta generación ni en las que vienen hasta ver nuestro wajmapu liberado, no somos delicuentes, nuestra causa es luchar por la vida, y nuestra vida y existencia esta en nuestra tierra, seguiremos ante cualquier amedrentamiento
y acto represivo, luchando por la memoria de nuestros ancestros weichafe y por la vida de nuestras futuras generaciones. Marrichiwew!!! Lof Rofue- Territorio Makewe.
Publicado por Natividad Llanquileo

Después de criminalizar la lucha, Evo anuncia suspensión de obras en el TIPNIS


El presidente Evo Morales anunció hoy lunes 26 que la construcción del segundo tramo de la carretera entre Villa Tunari- San Ignacio de Moxos por el Territorio del Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS) se suspende hasta que se realice un debate nacional y, sobre todo, entre Cochabamba y Beni. Tras sucesos de represión del estado a comunidades indígenas. Tras sucesos de retención al canciller. Tras la renuncia de la Ministra de Defensa en protesta a la carga policial. Finalmente Evo anuncia diálogo, y paraliza las obras, a la espera de un referéndum para decidir sobre el TIPNIS.

"Quiero salvar una responsabilidad ante la historia, ante el pueblo boliviano y ante los dos departamentos (Cochabamba y Beni). Que haya un debate nacional, un debate del pueblo boliviano para que ellos decidan y especialmente los dos departamentos beneficiarios o involucrados".
"Mientras este debate nacional y para que los departamentos decidan queda suspendido el proyecto de carretera del territorio indígena del Parque Isiboro Sécure y que sea el pueblo que decida, especialmente los dos departamentos".
El presidente criticó la violencia ocurrida este domingo en la intervención policial contra los indígenas que marchaban en defensa del TIPNIS en la localidad de San Miguel de Chaparina y dijo que no ordenó la represión.
En todo caso se preguntó qué habría ocurrido en caso de que los marchistas continuaban su paso y se encontraban con los colonos de Yucumo que bloqueaban la vía.
"Repudiamos los excesos a la marcha. No compartimos una violencia un exceso un abuso hacia los hermanos indígenas que estaban en la marcha".
Anunció una investigación profunda para "dar con todos los agresores". "No olvidemos nuestro canciller ha sido agredido (el sábado fue obligado a marchar por indígenas) y hubo policías heridos, pero lo del día de ayer es imperdonable".
Morales dijo que su Gobierno lo que está haciendo es cumplir con normas anteriores que dan de los gobiernos de Hernán Siles Zuazo, Jaime Paz Zamora y Carlos Mesa y atendiendo los pedidos de sectores sociales. (Laclase.info)


Hay que recordar, sin embargo, que horas antes Evo Morales había criminalizado la lucha y habia acusado a los marchistas de ser "títeres del imperialismo". Esta versión fue amplificada por la televisora transnacional estatal Telesur: "El presidente de Bolivia, Evo Morales afirmó este lunes que la marcha que realizan algunas comunidades indígenas por el territorio hace casi un mes, en rechazo a la construcción de una carretera que cruzará el Parque Nacional Isidoro Sécure (Tipnis), está respaldada por el Gobierno de Estados Unidos (EE.UU.) puesto que se han descubierto contactos de la embajada de este país en La Paz con algunos dirigentes nativos de esta manifestación.En una entrevista con teleSUR, Morales afirmó que los manifestantes aborígenes usan ''el tema del medio ambiente (...) pero en el fondo son razones políticas de la embajada de EE. UU. (…) la semana pasada hemos detectado llamadas telefónicas de la embajada de Estados Unidos hacia algunos dirigentes indígenas''. La movilización y resistencia popular doblegó al gobierno extractivista de Evo Morales.
Por Laclase.info

Presos solidarios de la Voz del Amate denuncian las injusticias que viven en el penal No 6 de Motozintla

A la opinión pública
A los medios de comunicación estatal, nacional e internacional
A los medios alternativos
A los Adherentes a la otra campaña
A la Sexta internacional
A las organizaciones independientes
A los defensores de los derechos humanos Fray Bartolomé de las Casas ONGS

Presos solidarios de la Voz del Amate recluidos en el penal No 6 Motozintla Chiapas

Denunciamos ante la opinión pública las injusticias que existen en este penal No 6 desde el día en que empezó a funcionar primero de octubre de 2010 hasta la fecha, no hay acceso a la justicia porque no hay juzgados, ni defensores de oficio y así no existe la manera de mover nuestros asuntos jurídicos, dejándonos en el olvido para no agotar nuestros recursos de ley a la manera del gobierno y de las malas autoridades para privarnos del derecho de ley y así privarnos del derecho de la verdadera justicia de lo cual todo esto se traduce en una verdadera violación a los Derechos Humanos. Además sufrimos hambre la ración es muy poca para saciar el hambre y varias veces nos han dado el alimento echado a perder, en la cena nos dan un panecillo que de un solo bocado se termina, es por eso que por este medio exigimos al sr. Gobernador Juan Sabines Guerrero tome cartas en el asunto de este penal y al mismo tiempo le exigimos nuestra libertad inmediata incondicional y la libertad del profesor Alberto Patishtán Gómez y de Rosario Díaz Méndez y la libertad de todos los presos solidarios de la voz del Amate porque no es justicia que sigamos privados de nuestra libertad injustamente por delitos prefabricados por las autoridades.

Invito a todas las organizaciones independientes a unirse a mi voz de reclamo.

¡Ya basta de mentiras!
¡Ya basta de tanto encarcelamiento injusto!
Hasta la victoria siempre
Fraternalmente
Juan Collazo Jiménez

Bolivia: Brutal e inhumana represión a la VIII Marcha Indígena



Hoy 25 de septiembre a horas 16:30 se inició un operativo policial y/o militar de cerco sobre el campamento del puente San Miguel a 5 Km de Yucumo, donde estaban descansando alrededor de 800 marchistas, incluyendo más de dos centenares de niños y bebés.Alrededor de las 17 horas empezó una despiadada gasificación contra la gente indefensa, lo que provocó una confusión total y por ese motivo empezaron a extraviarse y desaparecer muchos de los niños que estaban ahí acampados junto a sus madres.
Posteriormente efectivos de la policía procedieron a perseguir a la gente, a acorralarlos, golpearlos, quemando el campamento, gasificando mujeres embarazadas y deteniendo enseres personales de la prensa, obligaron a la gente a subir a camionetas para de esta manera, digna de la peor de las dictaduras, intervenir y acabar con la marcha.

Posteriormente estas personas fueron obligadas a subir a buses que en número de 8 partieron con dirección a Yucumo, obligados por el bloqueo de caminos que ya esta efectuándose en San Borja, donde la población salió a la calle enardecida una vez que circuló la noticia de la intervención a la marcha.
A la vez, tenemos información que son muchos los dirigentes y comunarios que se han refugiado en el monte, así como los que se encuentran detenidos amarrados en los buses, en el camino, hay madres desesperadas buscando a los niños. Algunos compañeros lograron escapar y llegaron a San Borja para refugiarse como el presidente de la CIDOB Adolfo Chávez.


Frente a esta situación urge que la ONU, la Defensoría del Pueblo, la Asamblea Nacional Permanente de Derechos Humanos y otros organismos nacionales e internacionales presentes en el país, GARANTICEN LA VIDA DE TODOS Y CADA UNO DE LOS MARCHISTAS, ESPECIALMENTE DE LAS MUJERES NIÑOS Y BEBES, ante la brutal represión que sufrieron por parte del gobierno de Evo Morales, a la vez, deben exigir la inmediata libertad de detenidos en buses policiales , cuyo destino en estos momentos sigue siendo incierto.
Último momento: por confirmar la muerte de un bebé de 3 meses NN.

Lista Preliminar de niños y adultos Desaparecidos:
REGIONAL CIPOAP: Pamela Monje (niña), Eolita Monje (niña), Thieri Paz (niño), Carmen Rosa Vargas (bebé), Cleise Vargas (niña), Yusara Malala (niña), Kareli Chupinavi (niña), Hugo Camama, Marcelo Matias, Raúl Antelo, Edilberto Duri, Ariel Duri, Kelly Padilla, Clever Vargas, Ricardo Vargas, Gustado Maeda, Betsabé Mariaca, Norberto Tuno, María Rodriguez, Juana Avellaneda, Manuel Rodriguez, Silvia Flores, Guido Monje, Robert Cepa, Arminda Ortiz, Henry Paz, Silencia Parada, Condor Monje, Ester Monje, Jaño Game, Roxana Humaday, Jesus Michiguene, Regis Ojopi, Santiago Barroso y Antonio Barroso.

Dirigentes desaparecidos
Alberto Ortiz Alvares (presidente de la CIRABO)
Durimar Merelis (Presidente de la CIPOAP)

Heridos confirmados
Cinthya Sabené (CIRABO)

Por Comisión de Comunicación de la Marcha

Bolivia: Gobierno indígena reprime a marchistas indígenas

Como en los mejores tiempos de los gobiernos dictatoriales, ayer cientos de efectivos policiales reprimieron brutalmente a mujeres, niños, ancianos y hombres indígenas que protagonizaban desde hace 41 días la marcha “Por la Defensa del Territorio, la Dignidad y la Vida”. Una represión de un gobierno indígena, con un presidente indígena, a los pueblos indígenas.


El Comité de Comunicación de la Marcha reportó que falleció un bebé indígena de tres meses, a causa de los gases lacrimógenos utilizados en la represión policial, 37 personas están reportadas como desaparecidas, entre ellas siete niños, dos centenas de detenidos fueron liberados por acción de la población solidaria y algunas columnas de marchistas se rearticulan para continuar su avance hacia La Paz, sede de gobierno de Bolivia.



Los indígenas de la Confederación del Oriente, Chaco y Amazonía (CIDOB) y el Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qollasuyo (CONAMAQ) iniciaron la marcha el 15 de agosto, recorriendo en 41 días 310 kilómetros y aún les faltan poco menos de 300 kilómetros para cumplir su objetivo. “Los pueblos indígenas de todo el país nos encontramos indignados y profundamente dolidos por el accionar del gobierno. Éste gobierno nos prometió un cambio: respetar los derechos indígenas, respetar a la madre tierra, respetar nuestra cultura, respetar nuestra autodeterminación, pero en estos cinco años de gobierno nada de eso ha ocurrido. Los efectivos policiales nos han reprimido y pateado como si fuéramos animales, esto ya no lo podemos tolerar”, señaló el principal dirigente indígena, Adolfo Chávez.


El campamento de los marchistas indígenas fue saqueado y quemado por los efectivos policiales, varios dirigentes fueron golpeados y maniatados, otros lograron huir al monte y algunos se encuentran aún desaparecidos; los periodistas que cubrían la acción represiva fueron atropellados y se incautaron sus equipos de trabajo e incluso los médicos de las poblaciones aledañas fueron golpeados. “A un médico lo enmanillaron, lo golpearon, él ahora está internado, se hizo una radiografía para descartar que no haya una fractura de costillas”, aseveró el director del Hospital de San Borja, Javier Jiménez. Crisis de gobierno Mientras el gobierno trata de justificar la violenta represión policial contra los marchistas, la ministra de Defensa Nacional Cecilia Chacón renunció irrevocablemente a su cargo.


En una carta enviada al Presidente Evo Morales Ayma, le expresa: “Asumo esta decisión porque no comparto la medida de intervención de la marcha que ha asumido el gobierno y no puedo defender ni justificar la misma, en tanto existan otras alternativas en el marco del diálogo". "íNo así! Acordamos con el pueblo hacer las cosas de otra manera", agregó. Como ocurría en los gobiernos neoliberales, el Ministro de Gobierno Sacha Llorenti manifestó que se procedió a “evacuar” a los marchistas para preservar su integridad física. La intención gubernamental radicaba en conducir por la fuerza a los marchistas indígenas a sus comunidades de origen, ese intento fue impedido por masivas movilizaciones y el bloqueo de caminos y aeropuertos que se produce en diferentes poblaciones del oriente del país.


Representantes de la Iglesia Católica y de otras religiones, Naciones Unidas, la Defensoría del Pueblo, la Asamblea de Derechos Humanos y otras instituciones criticaron el accionar gubernamental afirmando que lo ocurrido en la represión a los indígenas no es democracia. "Exigimos a las autoridades nacionales renunciar al camino de la represión, la persecución y la violencia que no soluciona los problemas y demostrar con acciones coherentes el discurso de escucha y defensa de los derechos de los bolivianos, especialmente de las poblaciones más pobres y vulnerables", dijo el Secretario General de la CEB, monseñor Oscar Aparicio, a manera de llamado de los pastores episcopales en el mensaje con el título "La violencia niega la dignidad de las personas". La presidente de la Asamblea Permanente de Derechos Humanos de Bolivia, Yolanda Herrera, denunció que los marchistas incluso estuvieron privados del acceso al agua y ayuda humanitaria.


Conciencia nacional
Ante la brutalidad policial, en diferentes puntos del territorio nacional se llevan adelante medidas de presión en apoyo a las demandas indígenas y en contra de la política gubernamental. La Central Obrera Boliviana (COB), máximo órgano de los trabajadores de éste país, declaró un paro nacional. Desde el primer día de la marcha, el gobierno trató de criminalizar a los indígenas acusándolos públicamente de estar manipulados y financiados por Organizaciones No Gubernamentales y fundaciones, por empresarios madereros y ganaderos, por la embajada norteamericana y USAID, por los partidos de la derecha y la extrema izquierda; pero, ninguna acusación fue comprobada. Cada una de las acusaciones lo único que hicieron fue fortalecer los pasos de los marchistas.


La principal demanda indígena está referida al rechazo de la construcción de una carretera que atraviese el núcleo o corazón del Territorio Indígena del Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS). Los indígenas defienden lo que dice la nueva Constitución Política del Estado, el gobierno lo pisotea. Lo cierto es que en el país ubicado en corazón del continente latinoamericano, la represión policial contra los marchistas ha colocado una gran interrogante en el denominado “proceso de cambio”, en el “gobierno indígena” y en el “gobierno de la revolución social”. El proceso de cambio tiene como pilares fundamentales la cultura del diálogo, la cultura de la paz y la cultura de la vida, pero ayer esos pilares se invirtieron por la cultura de represión, la cultura de la violencia y la cultura de la muerte. Y, los pueblos indígenas, históricamente se convirtieron en otro de los pilares en lo que significa la estructura de apoyo al gobierno nacional. Diferentes sectores sociales que lucharon durante años por el proceso de cambio, claman una reconducción y/o profundización de éste proceso; caso contrario nos espera un peligroso abismo…


Alex Contreras Baspineiro
Periodista y escritor boliviano, ex vocero de gobierno.
alexadcb@hotmail.com

26 sept 2011

Bolivia: “TIPNIS Resiste” AUTONOMIA INDIGENA FRENTE AL ESTADO


1. Ángela Sosa, comunaria del TIPNIS decía: “nuestros ancestros han demandado en el año 90 la consolidación de nuestro territorio y nuestra dignidad con sangre y sacrificio, queremos el respeto por parte del gobierno a nuestros derechos constituidos en las normas” (1/IV/2011.ERBOL)(1) . Dos aspectos a destacar, uno la reivindicación de la marcha del 90’, un hito histórico en la lucha por recuperar sus territorios; en la memoria de los pueblos del TIPNIS la marcha de 1990 hizo que Bolivia escuchará a los pueblos indígenas de tierras bajas “…reconociendo nuestro derecho al territorio y a ser respetados en nuestras formas de vida, integradas íntimamente a nuestro territorio”. Y por otro, la importancia de los derechos indígenas constitucionalizados, como paraguas para defender el territorio indígena; los derechos operan fundamentalmente como dispositivo para proteger la autonomía de estos pueblos y territorios, condición básica para su existencia como grupo.

2. Si la autonomía es un valor primordial en estas sociedades, los indígenas deben confiar en el Estado? La marcha indígena por el TIPNIS ha mostrado una vez más que el Estado en Bolivia, más allá de la ideología en la que se sustente, es racista y anti indígena, es su marca registrada, pues se ha constituido desde la exclusión del “otro” indígena. Bajo dominio (Neo)liberal, conservadores, nacionalista, indigenista y hoy (neo)marxista, las decisiones y prácticas de la razón estatal, con mayor o menor éxito, han buscado destruir, vulnerar, disciplinar las sociedades indígenas, sus territorios y hábitat.

Hoy, inspirados por una suerte de estalinismo “a la boliviana”, el Estado y sus elites dominantes están desplegando una nueva ofensiva civilizatoria, colonial, contra la sociedades y pueblos indígenas: expandir el “progreso, desarrollo y modernidad” hacia los territorios indígenas, parques nacionales y en general la Amazonía del norte boliviano, para explotar sus recursos naturales y servicios, una vuelta de tuerca más para articular al país al capitalismo global, particularmente brasilero como proveedor de materias primas y vía de paso de las mercancías brasileras y chilenas hacia o desde los mercados del Atlántico y el Pacífico. Pero, somos los bolivianos, principalmente los pueblos indígenas, los que como siempre “pagan el pato” y asumen las “externalidades” de estos megaproyectos y saltos de modernidad. La historia larga del estado racista se impone, el Estado contra los indígenas, esta vez adobada con una retórica y rituales nacionalistas e indigenistas.

3. Los límites de la autonomía indígena frente al Estado se han revelado con la revuelta del TIPNIS. La trampa de la Constitución del Estado Plurinacional de Bolivia es que somete la autonomía indígena a la dominación estatal; mientras se mantenga funcional a ella, la autonomía indígena existe. Bajo ese paraguas, se impone el “interés común”, representado por el Estado boliviano, frente a los “intereses particulares” de los indígenas. Con el argumento del interés nacional y estratégico hoy se justifica la apertura de la carretera por el TIPNIS, la explotación hidrocarburífera en parques nacionales y territorios indígenas. Dados estos antecedentes, parece una exageración sostener los potenciales emancipadores y revolucionarios de la nueva constitución.

4. Una moraleja de la resistencia indígena por el TIPNIS y el comportamiento del gobierno es no confiar en el Estado, no depender del Estado, por más revolucionario y pro indígena que se autodefina; así la ruptura de la CIDOB y parte de la CONMAQ con el “gobierno de los movimientos sociales” parece ser un resultado inminente de este proceso, más allá del final de esta historia. La autonomía se la practica, por tanto es la oportunidad para los pueblos indígenas de practicar su autonomía hoy, como pueblos y como sujetos, confiando en sus propias capacidades de estructurar, paralelo, más allá o contra el Estado, su propia “tierra sin mal”. No pedir permiso a nadie para ejercer la autonomía, menos al Estado, es el desafío.
Por Carlos Crespo F.
Cochabamba, septiembre 2011

(1) “Comunidades del Tipnis en alerta por construcción de carretera Villa Tunari – San Ignacio”; http://www.indigena.erbol.com.bo/noticia.php?identificador=2147483942744

24 sept 2011

Autonomía indígena y nuevo modelo


Entrevista a Miguel Palacín, Coordinador General de la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI)

En los últimos años los pueblos indígenas y originarios han venido desarrollando acciones para que se cumplan sus derechos especialmente en el tema sobre el consentimiento previo, libre e informado. Las grandes demandas están colocadas en la falta de reconocimiento a una consulta previa antes de otorgarse permisos para la realización de megaproyectos que atentan contra los recursos naturales y que van depredando sus territorios.
En este sentido, el gobierno peruano ha dado un primer paso en los diálogos aprobando hace unas semanas la Ley del derecho a la consulta previa para los pueblos indígenas u originarios, hecho que para algunos expertos sienta un precedente para la región. Sin embargo para Miguel Palacín, Coordinador General de la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas – CAOI, esta ley aprobada en Perú, solo sería un primer paso en la lucha por lograr un real reconocimiento de la autonomía y la autodeterminación de los pueblos en todo el continente.
ML: ¿Cómo ve CAOI la ley aprobada sobre la consulta previa en Perú, ¿cree que encierra todas las demandas de los pueblos indígenas y originarios?
MP: Primero, creo que es el logro de un largo proceso de reivindicación, porque hay que entender que desde la Constitución hasta hoy no se había reconocido un derecho que era propio, nuestro, del ejercicio del derecho a la consulta previa. Y sobre todo es importante ahora porque estamos en un proceso donde el neoliberalismo está en su forma punitiva de crecimiento y sobre todo de seguir sometiendo a los pueblos. Ha utilizado a los estados como una forma para vulnerar derechos militarizando, criminalizando. Entonces, la larga lucha que se tenía, el único espacio que se consiguió desde los pueblos indígenas, tener una brecha para poner algo fue el tema de la consulta. Entonces, se puede decir en términos políticos que sería un equilibrio momentáneo de la lucha y para hacer una parada, en ese escenario para mirar qué hay que hacer. Segundo, pero la ley no es la solución al problema. No es la solución. Nos da un aliciente para seguir avanzando. El neoliberalismo se va a recomponer, va a buscar y le va a dar las salidas para que realmente no se cumpla.
No estamos muy contentos con el contenido de la ley, porque es otra cosa la que es nuestra lucha, es lograr el consentimiento previo libre e informado. Y el reconocimiento de ese conocimiento de esa autonomía y la libre determinación. La libre determinación está reconocida en la Declaración de los Derechos de los Pueblos indígenas, del cual fue suscriptor el Estado peruano y tenemos una vasta jurisprudencia internacional que tiene más avances de la ley aprobada. Estoy diciendo por ejemplo; la jurisprudencia de la Corte Interamericana de los Derechos Humanos, están los casos más emblemáticos como Aguastingue, Saramaka que es reciente, reconoce el territorio, la autonomía y los derechos territoriales del subsuelo y suelo.
Lo otro es cuando se dice que el Convenio 169 no da derecho a veto. Efectivamente no está. Entonces esto mas pareciera, desde ese lado mirando el Convenio 169, esto es una interpretación de lo que dice consulta. Pero nosotros no estamos si ver si es veto o no es veto. El tema es como si mi pueblo tiene un solo territorio, la población vive de eso y alguna actividad cualquiera que se sea, se va a desarrollar en ese territorio va a afectar derechos, en legítima defensa tendría que decir voy a defender el derecho. Y defendiendo el derecho de mi existencia, para otros estoy diciendo no. Pero no se trata de decir no es verdad, sino es mi legitimo derecho, eso está enmarcado en la libre determinación como pueblos. Yo creo que eso faltó en la medida de que los legisladores nuevos y los que están creen que es un avance. En materia legal jurídicamente pensada no hay ningún avance. No es una interpretación del Convenio 169. En los términos políticos sí.
ML: Ustedes vienen trabajando desde hace varios años el tema del consentimiento previo libre e informado como derecho legitimo para los pueblos indígenas ¿Creen ustedes que esta Ley aprobada por el gobierno peruano sienta un precedente en la región en la lucha por este derecho?
MP: Si. Yo creo que sí. Hay que mirar esta aprobación no como un fin. Es un tránsito a un proceso largo que todavía nos toca recorrer. Por ejemplo; el consentimiento previo es el fin, es la meta pero ahora no se da. Es un ideal, es un sueño. Por aquí te dicen te voy a consultar pero ¿para qué? Te dicen proyecto aprobado te consulto pero ¿para hablar, para convencerte o para imponerte? el Estado sigue siendo el fin supremo de ellos, de pensar en el desarrollismo y por tal tomen la decisión. O sea, a quien le consultan no toma la decisión, solo escucha y sugiere algo. Eso es lo que dice la ley.
Entonces yo creo que esa mirada hay que dar, y yo creo que como pueblos indígenas tenemos que mirar que hay un problema de fondo, grande, anhelado. El tema de fondo es discutir este tema de la autonomía. El tema de la autonomía, del ejercicio de nuestros territorios y el otro tema de fondo es discutir el modelo. Este modelo no triunfaría si no tuviera aliados a los estados, a este tipo de legisladores, a los objetos militaristas y a los objetos mismos jurídicos de persecución. Entonces nos toca revertir eso. La cabeza, la cabeza es el modelo.
Habría entonces que echarle una mirada más allá. Es un tránsito de avance pero no significa. Por ejemplo hay que admirar la lucha de Guatemala. Guatemala para mí es importante porque ellos dicen: a mí no me consultas, la consulta está hecha y el Estado tiene que reconocerlo. Eso es un tema de ir a tema de fondo. O lo que dicen los chilenos ese Convenio 169 aprobado con restricciones tampoco es válido van a derogarlo. Eso es discutir el tema de fondo la devolución territorial de los hermanos mapuches, por ejemplo el reconocimiento como pueblos. Ese un tema de fondo. Yo creo que esa es la mirada. Entonces ¿qué hay que hacer? no mirar solo esta ley, no mirar solo el convenio. Ahora vamos entendiendo que el Convenio 169 también tiene limitaciones. ¿Cuál es el que puede superar esto? La jurisprudencia, la jurisprudencia obliga a los estados, a todos los estados e incluso está por encima de estas mismas leyes que están aprobando. Es eso, caso de Aguastingue, Saramaka y otra base de jurisprudencia de la Corte Interamericana es importante. Por ejemplo; ese punto de discusión está en el proyecto de la hidroeléctrica de Belomonte. Ese es el tema que hay que mirar.

ML: ¿Qué planteamientos tiene CAOI para llegar a esa autonomía y autodeterminación de los pueblos en la región?

MP: Yo creo que en esa discusión estamos. Lo primero que hay que hacer es el ejercicio de ese derecho. El derecho existe. Esta la Declaración de los derechos, y la declaración nos podrán decir los gobiernos no tiene efecto vinculante, es una declaración. La Declaración de los derechos humanos también es una declaración. O sea, que están en igualdad de condiciones, claro que la Declaración de derechos humanos tiene dos pactos y hay que lograr un pacto o una convención a la declaración. Ese un tema y el otro es que hay que hacer ejercicio del legítimo derecho que tenemos a la libre determinación. La libre determinación los pueblos, en territorio que no quiero que haya otra actividad que me va a destruir, me va a contaminar, hay que hacer ejercicio de ese derecho en legítima defensa. No estamos contraponiendo, ni declarando confrontar con nadie sino en legítima defensa queremos vivir como pueblo. Porque lo que está en peligro es el pueblo, son sus bienes que han servido a miles de generaciones y para las futuras. No es el bien de unos o de otros que piensan o de unas multinacionales o es el tema económico.
Vamos a profundizar este tema en la discusión de la autonomía. Lo segundo es el modelo económico ya tenemos la propuesta del bien vivir para contraponer a eso y a sus crisis. Esta crisis la única forma de escudarse y garantizar sus inversiones y la continuidad del modelo económico es seguir teniendo concesiones, seguir explotando, trasladarnos sus crisis a nosotros. Ese modelo tenemos que seguir profundizando en las discusiones. Yo creo que hay que hacer campañas. La visibilización del movimiento indígena debe ser para avanzar en lograr políticas públicas. No interesa como el caso de Perú. Hay que hacer una parada para evaluar ese asunto y mirar hacia adelante.
ML: En esa evaluación han revisado cómo asumen las mismas organizaciones ese derecho a la autonomía y la autodeterminación, porque en algunos casos las movilizaciones de los pueblos indígenas se ha politizado. ¿Cómo los pueblos indígenas pueden salir de esta manipulación o politización de sus demandas?
MP: Si, como pueblos indígenas necesitamos varias cosas. Uno yo creo que es recomponer nuestras organizaciones, fortalecerlas y llevar esta información hacia las bases. Porque lo que está pasando y lo va a ver, ya lo están viendo. Los partidos políticos, ya miraron los estados con el afán de esto de la inclusión social, lo que quieren es ir a las bases y precisamente eso si es una manipulación. No reconocer que tenemos propias organizaciones de este el nivel local, hasta la internacional y cada peldaño que se sube tiene conocimiento en la dimensión del trabajo que hace en lo local, nacional e internacional. Y los estados no quieren discutir con los que mas sabemos lo que quieren discutir es con los que menos información tienen y a ellos quiere consultarles. Como en el caso de Perú, con el proyecto Juntos les dicen “te doy 100 soles y te estoy incluyendo. Eres parte del programa social y ahora te consulto y sino me aceptas no te doy los 100 soles”. Eso es lo que va a pasar, ese es un tema. Pero me pregunto ¿a quién le consultaron si están de acuerdo con eso? Porque se tiene que individualizar la ayuda y decir que tú eres pobre y te doy 100 soles, cuando realmente lo que hay que salvar es al pueblo. Hay que fortalecer las organizaciones. Esta bien que den los 100 pero ¿para el pueblo? y toda la gama desde la deuda histórica que tienen. No se han empobrecido unos cuantos, se ha empobrecido a todo un pueblo.
Entonces hay que fortalecer abajo. Ese el tema hay que llevar la discusión abajo porque lo que va a pasar es que el estado va a consultar, allí van a probar y son las mismas organizaciones que pueden lograr en un conflicto y combatir las propias organizaciones. Esos son los riesgos que tenemos frente a una manipulación que puede ser objeto solamente por afán populista de los partidos políticos, etc. Y lo estamos viendo en varios lados incluyendo los gobiernos progresistas a los que hemos admirados muchos, caso el presidente Evo, siendo muy sinceros, no.
ML: En estos momentos en qué situación se encuentra este proceso de diálogo luego de varias presentaciones en foros internacionales para seguir buscando pactos o convenios que obligue a los gobiernos a cumplir compromisos reales con los pueblos indígenas y originarios?
MP: Hay un acontecimiento importantísimo. Si miras diez años atrás el movimiento indígena no tenía el protagonismo que tiene ahora en todos los lados. A veces muy ordenados, muy organizados con propuestas y otras no. Por ejemplo; de la discusión que se vio para la declaración del grupo de trabajo en Ginebra eran reuniones de doscientas, trescientas personas pero ahora vaya a ver a la Asamblea del Foro permanente, son miles que van y de todo el mundo. Entonces allí hay un real protagonismo. El gran tema es cómo se dosifica en la propia Naciones Unidas para inclusión de normas y de políticas a nivel global. Allí hay un cuello de botella. El Foro permanente solo va a las agencias, el Relator solo emite recomendaciones y los pactos y convenios también solo recomendaciones y no hay obligación de cumplimiento. Ese es el gran tema ¿cómo dar el siguiente paso para lograr un tratado, un pacto de obligatorio cumplimiento para los estados? Eso sería el ideal.
El otro, el afán muy protagónico que se tiene, principalmente. No hay región en el mundo como América Latina y América del Sur, principalmente. Allí esta el laboratorio de la lucha política por la consecución de una nueva democracia y son los pueblos indígenas los protagonistas. Lamentablemente el Estado, el modelo económico y desde su perspectiva del controlismo del capitalismo no la ven con buenos ojos, nos ven como enemigos, nos ven como terroristas, nos ven como si nos opusiéramos a todo. No, nosotros lo que estamos buscando es realmente la otra forma de democracia, la otra forma de estado, la otra forma de un modelo económico más horizontal en todos los aspectos.
Eso que decimos es el Bien Vivir, el Bien Vivir no es confrontar. No hemos reaccionado con actitudes violentistas, las que están con actitudes violentistas y con armas son otros grupos y que es el mismo modelo capitalista, depredador que también llego hasta ese lado. Los pueblos indígenas no estamos haciendo eso. No hay mejor espacio que los pueblos indígenas se recibe, se dialoga, etc. Además, los estados no están entendiendo, además es una política irreversible, salvo que pasen por encima de nosotros, nos desaparezcan y eso no va a pasar. Yo considero que no. Esto será un proceso de fortalecimiento, se van a ir renovando los cuadros, hay un buen nivel de avance en ese lado a nuestras propias formas sin ayuda del estado, con alguna cooperación, desde nuestras propias bases la gente se está formando sola.
Y si pues, somos cuestionantes ¿cómo fue la colonización? fue terrible, fue con masacre, con sangre ¿cómo crees que vamos a reaccionar? Y no estamos reaccionando tan iguales. Estamos exigiendo lo mismos derechos que nos quitaron y en algunas cosas estamos diciendo que nos devuelvan lo que nos quitaron, nada más.
El movimiento indígena es protagonista ahora y también tenemos debilidades. A veces queremos llegar y resolver todo, y a veces cuando estamos no respaldamos o a veces también los gobiernos no llevan las propuestas en las soluciones. La lucha histórica que tuvo el pueblo boliviano sería interesante que se convierta en políticas públicas reales para el mundo, no como un ejemplo, pero lamentablemente es el modelo que también está allí campeando e intentando que el presidente Evo no cumpla con el objetivo claro que fue el reivindicar a los pueblos indígenas y hacer un estado plurinacional con el Bien Vivir.

ML: Usted ha mencionado las promesas del Presidente Evo Morales al pueblo boliviano para llegar a ser un estado plurinacional. ¿Por qué cree que no se han cumplido?

MP: Yo creo que son las presiones económicas y el afán de querer resolver todo en corto periodo. Yo creo que no era tiempo ahora de pensar en un desarrollismo a las mismas formas del cual se cuestionó y se movilizó y se pasó a precisamente actuar con el modelo de gobierno de derecha. Estamos hablando del plan IIRSA. Los megaproyectos de integración en América Latina fueron diseñados por la política de la derecha de América latina y el gran expansionista brasileño, que no es Lula y su gobierno, son los empresarios brasileños, son los cuatro dueños de Brasil que quieren tener una expansión y un control hegemónico en la región. Están suscribiendo con gobiernos estos megaproyectos con sus propias inversiones, sus propios bancos, con sus propios financistas y al final los que van a regular es los prestamos es pueblo entonces eso está. Creen que eso es desarrollismo se quieren comparar con Europa, con Estados Unidos y quieren hacer lo mismo. Eso no, es imposible hay que conservar lo que tenemos.
Por eso se ha ganado el presidente Evo el problema y tiene en sus asesores, en sus ministros con esa tendencia política, que no entiende lo otro y creen que lo otro es atraso y solo quien hace el equilibrio es David Choquehuanca, que es el ministro indígena y son los propios pueblos indígenas que empiezan a marchar y a decir que eso no es, el camino es lo otro. Y lo han dicho los propios pueblos indígenas la Constitución boliviana aprobada, la refundación del estado es tránsito a un nuevo proceso que va a darse. Y ojalá no se divida, es el gran tema. Si intentan o dividen al movimiento indígena, será mucho más complicado.

ML: Y en el caso del gobierno de Ollanta Humala ¿cómo ven este proceso de la inclusión, cree que allí se podría colocar el tema del estado plurinacional?
MP: Nosotros respaldamos al presidente Humala pero en el cumplimiento de sus promesas electorales, una vigilancia critica de eso. Luego el tema de la inclusión social no es un discurso. El tema de la inclusión social no es pensar en individuos. Primero al pensar ¿quién ha pedido que lo incluyan? ¿a dónde nos van a incluir?, otros no queremos que nos incluyan. Nosotros queremos ser parte del Estado, tomar decisiones, ejercitar nuestros derechos, ser autoridad y hacer; y al fin decir que nosotros somos un estado plurinacional, queremos un estado plurinacional. Ahí estaríamos hablando de un término más grueso que es la inclusión.
Por: Mary Ann Lynch
Fuente:http://laguarura.net

Pronunciamiento de la RvsR Chiapas por hostigamiento y riesgo de desplazamiento forzado de la comunidad autónoma zapatista de San Patricio.

Red contra la represión y por la solidaridad (Chiapas)
16 de septiembre 2011

Con mucha preocupación leemos las dos denuncias de nuestr@s compañer@s Zapatistas. Esta vez las denuncias proviene de Junta de Buen Gobierno Nueva Semilla que va a Producir del Caracol V Roberto Barrios. En la comunidad de San Patricio Municipio Autónomo Rebelde Zapatista La Dignidad los compañeros y las compañeras base de apoyo están siendo hostigados y agredidos por grupos paramilitares pertenecientes a comunidades de los municipios de Sabanilla y Tila. Estos grupos armados se han posicionado desde el día 10 de septiembre en las orillas de la comunidad, han talado arboles, robado animales y cosecha, han amenazado de muerte a los compañeros bases de apoyo, de masacrarlos a todos, y han disparado con sus armas de alto calibre en repetidas ocasiones y en diferentes días.

En los últimos meses las diferentes Juntas de Buen Gobierno han hecho públicas denuncias que nos dejan ver que las operaciones de contrainsurgencia en territorio Zapatista están aumentando. La estrategia de gobierno se opera mediante un contexto de guerra encubierta, disfrazando los intereses de carácter económico y de dominio geopolítico. Sus herramientas son el despojo del territorio y la represión, tratar de provocar divisiones y conflictos entre pueblos, y hacer creer que estos estén aislados de los intereses de los diferentes niveles de gobierno y el gran capital. Quieren convertir nuestro México en una de sus fuentes integrales para el desarrollo de sus riquezas y por consiguiente de nuestra miseria.

Por ello nos pronunciamos enérgicamente en contra del hostigamiento y las agresiones que está sufriendo nuestros compañeros BAZ por parte de grupos paramilitares que son orquestados y apoderados desde los tres niveles de gobierno. Condenamos la impunidad con la que han operado los grupos paramilitares de Paz y Justicia y sus divisiones posteriores en la Zona Norte desde los años 90. Recordamos que no es la primera vez que los y las valientes compañeros de San Patricio están siendo agredidos por paramilitares de la zona.

¡Basta de agresiones!
¡Basta de hostigamiento hacia las comunidades Zapatistas!

¡Si nos tocan a uno a una nos tocan a todos!
Red contra la Represión y por la Solidaridad Chiapas
(RvsR-Chiapas)


Red contra la Represión Chiapas
(RvsR-Chiapas)

Provocación y despojo de tierras recuperadas en el MAREZ Francisco Gómez denuncia la JBG de la Garrucha

Caracol de resistencia
Hacia un nuevo amanecer

Junta de Buen Gobierno
El camino del futuro
Chiapas Mexico
19 de septiembre 2011

A los compañeros y compañeras de la Sexta Internacional
A la sociedad civil nacional e internacional
A los compañeros y compañeras de la otra campaña nacional e
internacional
A los compañeros y compañeras de los medio de alternativos
A los hermanos y hermanas de mexico y del mundo
Al organismo de derechos humanos nacional e internacional consecuente y honesto.

Caracol III de La Garrucha zona selva tzeltal

Hermanos y hermanas. La Junta de Buen Gobierno denuncia a la opinion publica sobre la provocacion y el despojo de las tierras recuperadas, por parte de un grupo de personas que son de la ciudad de Ocosingo del barrio Puerto Arturo y San Jose Las Flores y se dicen que no tienen organizacion que son independiente.

1.- El dia de ayer 18 de septiembre del presente año, un grupo de 45
personas que se dicen ser independientes, llegaron a posecionarse en el
poblado Nuevo Purisima que pertenece al municipio autonomo Francisco Gomez, es un terreno recuperado de 178 hectareas donde se encuentran trabajando y posecionados nuestros compañeros bases de apoyo zapatista.
Estas personas son gentes organizados por el mal gobierno y se prestan
para provocar a los bases de apoyo del EZLN. incluso estas 45 personas
fueron transportardos por 2 camionetas de tres toneladas de la presidencia municipal de Ocosingo, que encabeza Arturo Zuñiga Urbina.
Hoy en la mañana un compañero fue a preguntarle bien sobre que
organizacion pertenecen y la señora Angelica Matilde de Ocosingo Chiapas la que encabeza el grupo ella respodio muy amenazante, y todos respodieron que no tienen organizacion y dijeron que estan dispuesto de lo que salga y decian que tienen documentos, todos estan armados con machete.

2.- El dia de hoy 19 de septiembre como alas 8 horas de la mañana, otro
grupo de 100 personas de la rancherias las conchitas y el ejido p’ojcol
municipio de Chilon Chiapas, que son paramilitares, tambien entraron a
posesionarse en terreno recuperado, donde trabajan y estan posecionados nuestros compañeros bases de apoyo zapatista del poblado Nuevo Paraiso que pertenece al municipio autonomo Francisco Villa.

Estas personas paramilitares estan armados con arma de fuego de diferentes calibres.
En las horas que llegaron comenzaron a medir los alrededores de los cuatrolados del terreno recuperado. De todo estos hechos ocurridos responsabilizamos directamente a los tres niveles del mal gobierno estatal, federal y municipal, especialmente Juan Sabines Guerrero.
Todo esto sabemos muy bien que son planes, con sus mismas mañas, siempre nos estan chingando, organizando gentes para provocarnos, arreglando escrituras de las tierras recuperadas, o sea mas claro provocando conflicto para obstaculizar nuestra autonomia.

Son los 3 niveles de malos gobiernos los que organiza los paramilitares
son los manipuladores de la gente y organiza las provocaciones, son los
presidentes municipales, Sabines, Calderon, que los paga a los dirigentes quienes organizan.
Son los mismos que estan falsificando los documentos de tierras recuperadas. calderon y sabines son los principales dirigentes de los paramilitares.

¿Donde esta la paz que tanto dicen? que no se canza de decir Sabines y
Calderon.

¿Esto es la paz que manda gentes armados para desalojarnos en nuestras tierras?
¿Esto es el desarrollo que da las naciones unidas?

Claramente esta que el dinero que da la ONU y PNUD es para armar
paramilitares en contra de nuestras bases de apoyo, destruir nuestra
autonomia.
¿Donde esta el desarrollo que esta diciendo estos malos gobiernos mentirosos?

Hermanos y hermanas: estamos denunciando y denuncien las agresiones encontra nuestra y nada hace los 3 niveles de malos  gobiernos.
No hacen nada por que son los mismos organizadores, ellos los planean con el dinero de los impuestos del pueblo de Mexico y de la ONU, gastan por destruir. La paz digna que queremos nosotros los zapatistas, no queremos morir pero los malos gobiernos nos obligan a morir, por que vamos a defendernos, por eso que quede claro. Todo lo que pasara es culpable, Calderon, Sabines y los municipales.

La Junta de Buen Gobierno declara publicamente que todas las tierras
recuperadas por el EZLN, lo vamos a defender cueste lo que cueste y lo
sabe muy bien el mal gobierno que las tierras recuperadas ya an sido
pagadas desde el año 1994.
Y ya no vamos a permitir que nos vengan a quitar nuestras tierras y
tampoco permitiremos a que sigan despojando ostigando a nuestros
compañeros bases de apoyo zapatista.

Atentemente
Junta de Buen Gobierno

Walter Ruiz
Macario Lorenzo
German Lopez
Darinel Moreno
Feliciano Cortez
Estela Gomez

A punto de estallar otros Acteal


La estrategia que comprende el despojo de territorio y agresiones paramilitares contra comunidades zapatistas avanza en Chiapas y presenta una nueva escalada de violencia.

En este momento dos comunidades zapatistas, una en la Selva Lacandona y otra en la zona montañosa del norte de Chiapas, están, cada una, a merced de centenar y medio de paramilitares armados que invadieron sus territorios.

El primero es el caso del poblado Nueva Purísima, del municipio autónomo Francisco Gómez, en la Selva Lacandona: el lunes pasado alrededor de 150 personas armadas, algunas transportadas en camionetas de la presidencia municipal de Ocosingo, invadieron 178 hectáreas cultivadas por zapatistas.

El otro caso es el de la comunidad de San Patricio, del municipio autónomo La Dignidad, en la zona montañosa del norte de Chiapas, que denuncia que más de 150 paramilitares armados invadieron en días pasados sus terrenos y la tienen cercada.

En San Patricio las bases zapatistas reconocieron entre los invasores a policías municipales y dirigentes del grupo paramilitar Paz y Justicia. Los hombres portan armas de grueso calibre y postrados en los caminos y en la montaña prohíben que alguien salga de la comunidad.

Esta situación lleva 11 días en San Patricio y se vuelve más alarmante, pues los paramilitares disparan sus armas para impedir que la gente se abastezca de sus cultivos o recoja leña.

Además los paramilitares ya se apropiaron de sus cosechas y algunos animales, destruyeron los corrales de cría de animales, quemaron 18 hectáreas de pastizales y derribaron 200 árboles de madera fina.

En contraste, las bases zapatistas están desarmadas, sufriendo escases de alimento y de leña.

En Nueva Purísima y San Patricio el estallido de violencia está latente.

¿Porqué tanta agresión contra poblaciones desarmadas que viven de proyectos colectivos autosustentables agrícolas y de cría de animales?

Estos no son casos ni nuevos ni aislados. Las bases zapatistas resisten, desde su irrupción en 1994, una estrategia contrainsurgente del Estado que entre otras modalidades comprende la de provocar conflictos con comunidades no zapatistas o crear grupos paramilitares.

De esta manera, sin involucrar directamente a las fuerzas armadas, pueblos indígenas en pobreza extrema, con altos grados de alcoholismo y en pugna interna por apoyos partidistas y asistenciales, atacan a pueblos zapatistas.

El despacho jurídico Rafferty Kobert Tenenholtz Bounds & Hess, P.A. de Miami quiere exhibir la creación de esa estrategia contrainsurgente, pues esta semana presentó, en un tribunal de Connecticut, una demanda judicial contra el expresidente Ernesto Zedillo por la matanza de Acteal.

Como se sabe, la masacre la perpetró un grupo paramilitar contra una población indígena indefensa, dejando un saldo de 45 víctimas, entre éstas 21 mujeres y 15 infantes, en 1997.

Zedillo vive en Connecticut y da clases en la Universidad de Yale. Hasta allá lo alcanzó la impunidad cometida en la masacre de Acteal, pues una ley federal del país vecino permite a extranjeros el derecho a demandar a residentes en suelo estadounidense por delitos de lesa humanidad.

El despacho jurídico que representa a un puñado de sobrevivientes de Acteal buscará probar la implementación del “Plan de Campaña Chiapas 94”, según el cual el expresidente dotó de armas a grupos indígenas locales para que hostigaran y atacaran a poblaciones neutrales y zapatistas.

Bajo el gobierno de Zedillo salió a la luz Paz y Justicia, el grupo paramilitar que tiene cercado a San Patricio.

En 1997 a Paz y Justicia se le acusó de cercar comunidades simpatizantes zapatistas del municipio de Tila. El grupo les impidió el tránsito carretero, el paso de comida y medicinas, y se le responsabilizó de cometer violaciones sexuales y 46 asesinatos.

El EZLN también ha denunciado otras modalidades de esa estrategia contrainsurgente: despojo violento o burocrático de los terrenos apropiados por el EZLN durante la insurrección de 1994, proliferación de programas asistenciales a comunidades rivales, creación de nuevos asentamientos castrenses, entre otros.

Sin embargo en los últimos meses se han incrementado las agresiones y despojos de otros grupos paramilitares como la Organización Regional de Cafeticultores de Ocosingo (ORCAO), o de militantes del PRI, PAN y PRD en comunidades de la Selva Lacandona, Los Altos de Chiapas y la selva fronteriza.

El caso de San Patricio evidencia la provocación abierta para que el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) tome de nuevo las armas.

EL EZLN depuso las armas cuando tras el rechazo legislativo de los Acuerdos de San Andrés Larráinzar en 2001, decidió convertirse en un movimiento civil pacífico. Las depuso, pero no las entregó. Y el subcomandante Marcos ha dicho que sólo las utilizarán para defenderse.

Si el EZLN respondiera a la violencia paramilitar, el Estado justificaría el uso de la fuerza castrense para tomar el territorio zapatista y así sofocar la experiencia autónoma.

Se pensó que la experiencia zapatista sucumbiría con el tiempo. Lo cierto es que si bien bajó en visibilidad, consolida su autonomía y sirve de inspiración a etnias que impulsan procesos similares.

La lección autonómica zapatista es simple: rechaza cualquier apoyo partidista o programa gubernamental; no participa en elecciones; promueve la organización colectiva, horizontal e incluyente; creó programas de salud, educación, gobierno e impartición de justicia con identidad propia; estableció proyectos productivos autosustentables y protege su tierra y recursos naturales.

Si bien es simple, esa lección también es poderosa, pues mueve conciencias colectivas en un momento en el que la crisis capitalista provoca que gobiernos e iniciativa privada codicien las extensiones de tierra y los recursos naturales de territorios indígenas.

De esta manera, comienza a proliferar la resistencia activa de comunidades indígenas en salvaguarda de su riqueza natural.

Lo vemos actualmente en el pueblo yaqui de Vicam, Sonora, que ha cerrado carreteras en protesta por la construcción de un acueducto que los despojará de miles de hectáreas de riego.

También lo vemos en la población purépecha de Cherán, Michoacán, que se atrincheró en defensa de sus bosques ante la devastación impune cometida por talamontes.

De idéntica manera se actúa en Ostula, Michoacán, donde la población nahua creó un movimiento de autodefensa para recuperar más de 700 hectáreas de propiedad comunal arrebatadas por los caciques del lugar.

Y estamos a punto de verlo en comunidades indígenas de la montaña de Guerrero, sede de la afamada policía comunitaria, que se oponen a la llegada de compañías mineras canadienses a sus bosques.

La autonomía zapatista inspira por igual la lucha de etnias o poblaciones rurales de Oaxaca, Veracruz, Jalisco, Baja California, Campeche, entre otros estados.

Todo indica que la lección zapatista se extenderá en el país conforme se agudice más la crisis capitalista.

Así es como desde lugares apartados y empobrecidos se fortalecen retículas de lucha y sobrevivencia. Se trata de nuestros propios indignados.

Sin embargo, la autonomía zapatista está más vulnerable que nunca. En los últimos tres meses grupos paramilitares agredieron a comunidades zapatistas de cada uno de los cinco Caracoles en las que éstas se aglutinaron por regiones: Oventic, La Garrucha, Morelia, La Realidad y Roberto Barrios.

Ahora San Patricio, en el Caracol de Roberto Barrios “Nueva semilla que va a producir”, y Nueva Purísima, en el Caracol de La Garrucha “El camino del futuro”, están en peligro de sufrir otra masacre como la de Acteal.

La responsabilidad del desenlace de estas invasiones paramilitares recae directamente en el gobierno estatal de Juan Sabines y el gobierno federal de Felipe Calderón.
Por: Laura Castellanos

Comunicado de Las Abejas de Acteal. Respecto a una demanda en un tribunal de Estados Unidos

Organización de la Sociedad Civil las Abejas
Tierra Sagrada de los Mártires
Acteal, Chiapas, México

22 de septiembre del 2011

A todas las Organizaciones Sociales y Políticas
A todos los Defensores de los Derechos Humanos
A la prensa Nacional e Internacional.
A la Sociedad Civil
A la Otra Campaña y
A la Opinión Pública

Ante las noticias que han circulado en los últimos días con respecto a una demanda en un tribunal de Estados Unidos en contra del ex-presidente Ernesto Zedillo por la Masacre de Acteal, la Sociedad Civil de Las Abejas de Acteal manifiesta enérgicamente que:
1) Dicha demanda no proviene de Las Abejas, única organización que representa a los sobrevivientes de la Masacre de Acteal desde el momento en que ocurrió el 22 de diciembre de 1997 hasta la fecha, ni corresponde a la forma de actuar de los sobrevivientes y de su organización la Sociedad Civil de las Abejas.
El único representante legal autorizado por los sobrevivientes de la Masacre de Acteal es el Centro de Derechos Humanos Fr. Bartolomé de las Casas A.C. Apoyados por este Centro las Abejas hemos llevado el Caso Acteal ante las instancias legales correspondientes en nuestro país y una vez que estas instancias se han agotado sin que cumplan con su obligación de impartir justicia, hemos recurrido a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH). A diferencia de la demanda presentada por alguien desconocido en una corte de Estados Unidos, nuestra demanda no se centra en obtener dinero sino en la exigencia de justicia y de poner un alto a la impunidad. Además, también a diferencia de esa demanda, las Abejas nunca hemos actuado anónimamente.
Siempre hemos dado la cara, nos hemos enfrentado en los careos a los asesinos de nuestros familiares, hemos corrido el riesgo de sufrir las represalias de los paramilitares que viven en nuestras mismas comunidades y que han sido identificados por nosotros. Resulta ridícula y muy sospechosa la pretensión de los licenciados autores de la demanda en el sentido de que los demandantes “desean mantener su anonimato por temor a las represalias que puedan sufrir”. Los nombres de las víctimas, de sus familiares y de quienes hemos luchado por que se les haga justicia son totalmente públicos, están en las publicaciones del Centro Fr. Bartolomé de las Casas y aparecen en incontables páginas de Internet. Si nosostros no nos hemos escondido estando en Chiapas, no es nada lógico que algunos se escondan cuando actúan desde otro país.
2) Existen fuertes elementos para suponer que la memoria de los mártires de Acteal está siendo manipulada con fines político-electorales y también económicos totalmente ajenos a nuestra organización.
El despacho de abogados de Estados Unidos que según las noticias está presentando la demanda civil contra Zedillo no es una organización de derechos humanos sino un despacho que acostumbra defender a banqueros y grandes corporaciones (como puede verse en su página de Internet). Es evidente que ni las Abejas ni ningún indígena tzotzil tiene dinero para pagar los enormes gastos que implica contratar ese tipo de licenciados. A reserva de investigar quiénes son ésos que ocultos en el anonimato se han prestado a esta manipulación de la memoria de nuestros mártires, podemos afirmar con toda seguridad que NINGUNA FAMILIA de las directamente afectadas por la masacre corresponde a las características de la familia que esos licenciados presentan como demandantes contra Zedillo. Por lo tanto, NO SON LOS INTERESES DE LOS SOBREVIVIENTES, SINO OTROS INTERESES los que se están moviendo detrás de esa demanda.
Para nadie es un secreto que ya en los últimos meses del 2011 ningún político tiene cabeza y corazón más que para las elecciones de 2012. No es necesario ser demasiado inteligentes para darnos cuenta de dónde vienen las versiones que concentran sus ataques en Zedillo mientras no dicen ni una palabra sobre la responsabilidad del ejército y sus planes de contrainsurgencia que no se acabaron con el PRI sino que siguen sin mayores cambios en los sexenios del PAN.
Además, la argumentación que se presenta en esta demanda no es para nada la que hemos utilizado siempre el FrayBA y las Abejas; más bien tiene coincidencias con la que utilizaron los licenciados del CIDE y aceptaron los ministros de la Suprema Corte para liberar a los paramilitares presos, quienes por cierto han vuelto en estos días a confundir a la opinión pública mediante un plantón de sus familiares en el zócalo, alegando que son inocentes y presentándose como luchadores por la justicia cuando lo único que buscan es la impunidad.
Por otro lado, existen elementos muy sospechosos en la demanda presentada por los licenciados de Estados Unidos que nos hacen pensar en otros cómplices, no de la masacre, sino de esta demanda manipuladora. Pero esto lo diremos más adelante cuando hayamos acabado de analizar los documentos que presentan.
3) A pesar de lo anterior es positivo que Ernesto Zedillo y sus cómplices sean juzgados en un tribunal por los crímenes contra la humanidad cometidos en Acteal. La verdad y la justicia tienen que salir a la luz tarde o temprano aunque parezca que el motivo inmediato no sea la lucha de los oprimidos sino los conflictos intercomunitarios de los poderosos y sus partidos. Sin embargo es necesario no confundir la cizaña con la buena semilla ni las versiones parciales y sesgadas con la verdad completa.
Las Abejas de Acteal siempre hemos buscado pacíficamente la justicia a través de las instituciones jurídicas de nuestro país y cuando ha sido necesario hemos acudido a las instancias internacionales de derechos humanos, pero siempre hemos dicho que nuestra confianza no está puesta tan sólo en la justicia de este mundo. Así nos lo enseñan nuestras raíces mayas y cristianas. Nuestros abuelos nos han enseñado que el que comete una maldad siempre la acaba pagando y en la Biblia leemos que Dios atrapa a los poderosos en sus propias redes y que cuando el poderosos desenvainan su espada contra el pobre acaban atravesando su propio corazón. Así es que si Felipe Calderón piensa que puede utilizar el caso Acteal contra el PRI y para asegurar la victoria de su propio partido en 2012, ése es su problema. Lo que está logrando es mostrar al mundo lo que siempre hemos dicho: que los autores intelectuales de la Masacre de Acteal estaban en los puestos más altos del poder. Pero nosotros tenemos claro que el PAN tampoco está libre de culpa. Desde Vicente Fox que puso a un militar al frente de la PGR y suprimió la Fiscalía especial contra los paramilitares sin dar ninguna explicación, hasta el mismo Felipe Calderón que liberó a los paramilitares, los gobiernos del cambio no han hecho más que mantener la impunidad de los asesinos materiales e intelectuales.
La Sociedad Civil de las Abejas seguirá luchando como siempre por la verdad y por la justicia, no sólo para el caso Acteal sino por toda la lucha por los derechos y la autonomía indígena y por todas las causas justas del pueblo de México. A nuestro compromiso por dar a conocer la verdad ahora añadimos la búsqueda de la verdad sobre lo que hay detrás de esta manipulación del caso Acteal. Queremos que se juzgue a Zedillo y a sus cómplices, pero no callaremos ante la usurpación de nuestra memoria por políticos y comerciantes oportunistas ni permitiremos que una verdad parcial sirva para oscurecer la verdad completa.

ATENTAMENTE
La Voz de la Sociedad Civil de Las Abejas de Acteal

Firman la Mesa Directiva

Mariano Pérez Vázquez
Juan Vázquez Luna
José Ramón Vázquez Entzín
Victorio Pérez Paciencia
Mariano Pérez Sántiz

Desde Francia: ¡Alto a la guerra contra el pueblo de México !

Al pueblo de México,
A los pueblos del mundo,
A los familiares y amigos de los asesinados y desaparecidos,
A los compañeros Zapatistas,
A la Otra Campaña,
A los que caminan abajo y a la izquierda,

Este 15 de septiembre, estuvimos presentes en la fiesta que organiza cada año la embajada Mexicana para dar el grito de “dependencia”; una embajada que se empeña en difundir y saludar la labor del gobierno de México en materia del supuesto combate al crimen organizado. Por eso, conforme a nuestros modos, difundimos ante cientos de personas, volantes contra-informativos, sobre lo que hay detrás de la guerra; se dio información sobre las provocaciones y agresiones de los grupos paramilitares contra los compañeros Bases de Apoyo Zapatistas, como en el caso de la agresión reciente contra la Comunidad de San Patricio del Municipio Autónomo Rebelde Zapatista, La Dignidad; también se informo sobre la represión contra el Pueblo Yaqui en resistencia, contra los luchadores sociales; así como la información referente a la reforma de la ley de seguridad nacional.

Acá en Francia, la embajada y sus filiales no son mas que el espejo deformado de la realidad y participan de manera servil, en el “correcto desarrollo” de las relaciones bilaterales de “cooperación” entre México y Francia. Sobre todo, cuando de inversión se trata, son actores primordiales para asegurar que México es un buen país para invertir. Así hoy día, cerca de 400 empresas francesas contribuyen al saqueo y a la explotación en México.

Pero la “cooperación”, no se acaba allí, el Servicio de Seguridad interior, creado a través de un convenio entre el ministerio del Interior de Francia y la Secretaria de Gobernación de México, permite el intercambio de conocimientos en materia jurídica, de formación y de organización de carácter policial con la supuesta finalidad de mejorar el servicio de seguridad pública. Este servicio capacita varios grupos de la policía mexicana como las policías federales : AFI, PFP, INM, CISEN ; conocidos por su corrupción, por su abuso de autoridad y su labor represiva contra los movimientos sociales, como los que se dieron en Atenco, Oaxaca y DF.

Bajo la misma lógica y formación, la policía nacional francesa fue objeto de un reporte de Amnesty en 2009, llamado Francia:¿Policías por encima de las leyes? que expone de manera detallada muchos testimonios sobre los abusos policiacos sistemáticos; una policía nacional que en toda impunidad reprime a los jóvenes de los barrios pobres; que humilla, golpea, arresta y asesina no solo a los inmigrantes sino a los luchadores sociales; una policía que expulsa las casas auto-gestionadas y a los indocumentados; una policía que reprime la protesta social y clausura los espacios alternativos donde las distintas luchas y resistencias convergen, maduran y construyen alternativas de vida.

Los de abajo, de aquí y de allá, estamos viviendo la misma lógica de desprecio, impunidad, explotación y represión! Estamos siendo pisoteados por los mismos, los que arriba hacen la ley.

Esta sociedad capitalista en donde vivimos, reposa sobre una ley fundamental: el derecho a explotar al prójimo. El que posee la fabrica, la empresa, el dinero, tiene derecho a enriquecerse sin importar a quien aplasta. Así, aquí y allá, ese derecho a explotar es la ley absoluta que rige la sociedad capitalista. El desempleo, la pobreza, la precariedad, son generados por el sistema capitalista y su explotación es necesaria para la propia sobrevivencia del sistema. Por eso la Guerra múltiple que se le ha declarado al pueblo de México, reprime con violencia las distintas formas de protesta, contra quienes dicen que ya no es posible vivir así, contra quienes han generado alternativas de vida, contra quienes bajo su autonomía han demostrado que se puede vivir con dignidad.

Estas guerras múltiples de arriba,generadoras de parálisis y de miedo, quieren a toda costa inmovilizar el abajo que protesta y se organiza. Pese a esta situación, las organizaciones, grupos e individuos, han salido a la calle para exigir un alto a la guerra de Felipe Calderón!

Cada día vemos una sociedad en México y en el mundo, rechazando la imposición de proyectos y programas que despojan el territorio de los pueblos y comunidades; denunciando el corrupto sistema de justicia que obedece a los intereses económicos y políticos de los de arriba; exigiendo un alto a las agresiones y amenazas que enfrentan, las comunidades indígenas, los responsables comunitarios, los activistas, los defensores de derechos humanos, los movimientos sociales, la sociedad civil,las presas y presos.

Todos esos reclamos, todas esas exigencias, son también las nuestras.

No se va a poder tan fácilmente arrebatar nuestros sueños y condicionar la solidaridad. Esta es y debe ser inmensa. Esta es hoy el cobijo de las resistencias, donde sea que se encuentren, y gracias a ella , la construcción del mundo que queremos se va abriendo paso.

Desde acá mandamos un saludo solidario, a los compas zapatistas, a la Otra campaña a todas y todos los hombres, mujeres, niños, ancianos, organizaciones, comunidades y grupos de migrantes, que abajo y a la izquierda nos están demostrando que pese a la guerra, la construcción de otros mundos es posible, mandamos un saludo a los compañeros en resistencia del Pueblo Yaqui, a los presos y presas de la lucha social, así como también mandamos un saludo solidario a las familias de los asesinados y desaparecidos, que han decidido salir a la calle y hacer un recorrido, ahora hacia el sur del país, para escuchar el dolor que los une, para compartir su rabia y su esperanza.

¡No están solos!
¡Alto a la Guerra contra el pueblo de México!
¡Alto a la Guerra contra las comunidades zapatistas!
¡Alto al despojo y represión contra el Pueblo Yaqui!
¡Si nos tocan a uno, nos tocan a todos!
¡Presos y presas libertad!

En solidaridad,
Comité de Solidaridad con los Pueblos de Chiapas en Lucha,CSPCL
Grupo Les trois passants
Comité de Solidaridad con los Indigenas de las Americas,CSIA
Secretariado Internacional de la Confederación Nacional del Trabajo-CNT
Federación SUD Educación
Unión Sindical Solidaires

20 sept 2011

Que todo el mundo sepa que en el Cauca nos están exterminando


“Cuando llegué, se me vinieron las lágrimas al levantar los heridos. Pero no fue por cobardía, fue por la rabia que sentía en ese momento” dice un guardia recordando ese instante. La zozobra que vive la comunidad de El Credo no comenzó el pasado jueves 15 de septiembre de 2011. Inició mucho tiempo atrás cuando el gobierno anterior incrementó el pie de fuerza en todo el territorio nacional.

Antes, los habitantes de esta vereda sentían la guerra cercana pero nunca les había llegado a sus casas. Desde el año anterior, el dolor, la rabia y la impotencia empezaron a formar parte de su vida cotidiana. El 5 de julio de 2010 el ejército nacional comenzó a hacer presencia constante en esta comunidad. Los combates se intensificaron presentándose semanal y quincenalmente.

Los desplazamientos iniciaron. La gente salía de sus casas con los niños en sus brazos sin ropa y sin zapatos a los sitios de asamblea permanente. Ahí, toda la comunidad analizaba las verdaderas causas del conflicto y proponían acciones para defender el territorio.

Se realizaron entonces recorridos a los sitios donde se encontraban los grupos armados para exigirles su retiro. Esto se convirtió en la excusa para ser señalados por ambos bandos. “La guerrilla nos dice: están con ellos o están con nosotros. El ejército nos dice lo mismo. Ninguno entiende que no estamos con los que portan las armas porque nadie que cargue un arma está defendiendo la vida” dice un comunero de la zona.

A pesar del esfuerzo de la comunidad por defender su territorio, el horror de la guerra empañó una vez más sus sueños y su tranquilidad.

El jueves 15 de septiembre de 2011 los combates iniciaron a las 6 de la mañana cuando la gente apenas comenzaba el trabajo en sus parcelas. “Las balas salían de ambos lados, tocó devolverse a la casa a proteger a los niños” dice un habitante de la región.

El temor se apoderó de la gente porque las detonaciones cada vez más se sentían cerca de sus casas. Aun así, al anochecer, congregados en asamblea permanente decidieron ir a dormir con la esperanza de que las bombas se callaran al llegar el amanecer.

Sin embargo, el sonido de las metrallas reemplazó el canto de los gallos en la madrugada. Nuevamente, todo el día hubo combates. Guerrilla y ejército, atrincherados en medio de la población civil, lanzaban artefactos por encima de las casas.

Uno de estos artefactos impactó junto a la casa de un comunero dejando heridas a 6 personas, 3 de ellas menores de edad. La guardia indígena llegó al sitio para evacuar a los heridos. “Cuando llegué, se me vinieron las lágrimas al levantar los heridos. Pero no fue por cobardía, fue por la rabia que sentía en ese momento” dice un guardia recordando ese instante.

Los heridos fueron evacuados en moto, pero Maryi Vanesa Coicue, de 11 años, no alcanzó a llegar al puesto de salud más cercano. “Yo recogí la niña, estaba pálida, con sangre en su pecho. Suspiró y me apretó fuerte la mano, luego la soltó. Ahí me di cuenta que ya no podía hacer nada por ella. Después, todo quedó en silencio” afirmó un guardia indígena.

Tuvo que morir una niña para que las armas se callaran. Solo en ese momento ambos grupos armados se retiraron del territorio. La guardia indígena alcanzó a algunos miembros del ejército y les dijo que lo que había sucedido era culpa de ellos porque no tenían que combatir en medio de la población civil. Ellos respondieron que lo único que hacían era recibir órdenes y si no las obedecían podían ir presos.

Otros guardias alcanzaron unos guerrilleros para reclamarles por lo sucedido. Ellos dijeron que no habían sido quienes lanzaron la bomba. “La verdad es que no importa quién lanzó la bomba, son culpables todos los que vienen a nuestros territorios con sus armas a pelear en medio de nuestras casas” expresa con dolor un comunero. Mientras el silencio se apaga en medio de los gritos de dolor de los familiares de Maryi Vanesa, la comunidad de El Credo prepara una marcha para exigirle a todos los grupos armados que se vayan, que no regresen, que los dejen vivir en su autonomía. “Reclutan pobres para que maten pobres. Nosotros sabemos que detrás de esto está el gobierno y las empresas multinacionales tratando de dejarnos sin territorio y sin vida. Por eso queremos que esta muerte no quede en el olvido, queremos que todo el mundo sepa que en el Cauca nos están exterminando. Queremos que se sepa la verdad” dice un guardia indígena antes de regresar con la madre de Maryi Vanesa para darle un poco de consuelo.

Tejido de Comunicación ACIN

17 sept 2011

Pronunciamiento de solidaridad de la RvsR con el Pueblo Yaqui.

La constancia, la resistencia y el espíritu guerrero son cualidades que construyen la identidad yaqui. Pueblo que no ha sido sometido ni por los conquistadores españoles, ni por regímenes como el de Porfirio Díaz; que se ha mantenido en lucha y que, incluso, logró obtener, por su espíritu guerrero, del gobierno de Lázaro Cárdenas, el respeto a su territorio, y su derecho a gobernarse. Este pueblo es un pueblo de guerreros, guardianes de su tierra, de su cultura, de su ser.

Con el mismo autoritarismo de las épocas del dictador Díaz, el gobierno sonorense, con ayuda del federal, ha resuelto despojar, al pueblo yaqui, el derecho a decidir sobre sus propios recursos naturales, ganado por su largas guerras. Sin embargo, los yaquis, dignamente, también han resuelto no permitir ese atropello y han comenzado a defender sus recursos naturales, como es el principal río de su territorio, el río que ha sido aliado de su cultura, que alimenta sus tierras y calma su sed y con el que comparten su nombre: el Río Yaqui.

El gobierno del estado de Sonora, con el apoyo del gobierno federal, a través del Poder Judicial de la Federación, ha decidido desviar las aguas de tan importante río a través de un acueducto que llevará el agua a la ciudad de Hermosillo. De este modo, con toda justeza, con el apoyo del pueblo mayo y guarijío, los yaquis se han declarado en Desobediencia Civil.

Pero el fantasma del dictador Díaz ronda nuevamente en el territorio yaqui: según reportes del 7 de septiembre de 2011, en las inmediaciones de Vicam hay presencia militar, retenes, sobrevuelos de helicópteros, policías federales y estatales; el 7 de septiembre, la policía golpeo a dos integrantes de la Guardia Tradicional; el 8 de septiembre, en la tarde, la policía estatal disparó contra la Guardia Tradicional; el 9 de septiembre elementos estatales y federales intentaron provocar a la Guardia Tradicional y arrestaron a nueve pobladores: vaya temor que tienen los gobiernos ante un pueblo digno y que se hace respetar.

La Red Contra la Represión y por la Solidaridad manifiesta su apoyo al pueblo yaqui que lucha justamente por la defensa de sus recursos naturales, por el agua que sustenta su región y hace énfasis que el originario del actual conflicto, no son los yaquis sino las decisiones autoritarias del gobierno estatal y federal que decidió agredirlos quitándoles un río que es parte de su identidad y de su ser.

De este modo, nos sumamos al llamado que el Congreso Nacional Indígena (CNI) realizó en su pronunciamiento del 6 de septiembre de 2011 y llamamos a mantenernos atentos, a organizar acciones de solidaridad y coordinar esfuerzos para fortalecer a nuestros compañeros y compañeras que se encuentran en desobediencia civil.

¡Viva la autonomía de los pueblos!

¡Viva los pueblos indios de México!

¡Viva el digno Pueblo Yaqui!

Contra el despojo y la represión…

la solidaridad

Red Contra la Represión y por la Solidaridad

RvsR


¡CONTRA EL DESPOJO Y LA REPRESIÓN: LA SOLIDARIDAD!
Red Contra la Represión y por la Solidaridad
Correo electrónico: redcontralarepresion@gmail.com
Página: http://www.redcontralarepresion.org/
facebook.com/redcontralarepresion

http://twitter.com/RvsRepresion

Teléfono: 55 78 07 75 y 55 78 47 11
Dirección: Dr. Carmona y Valle # 32, colonia Doctores, Del. Cuauhtémoc, México D. F. C.P. 06720

Pronunciamiento de la RvsR por las amenazas y agresiones de los grupos paramilitares de Sabanilla y Tila

Pronunciamiento de la Red contra la Represión por las amenazas y agresiones de los grupos paramilitares de Sabanilla y Tila

contra la comunidad de San Patricio:

14 de septiembre de 2011.

Ante la creciente agresión contra la Comunidad de San Patricio del Municipio Autónomo Rebelde Zapatista La Dignidad, Chiapas, municipio oficial de Sabanilla, queremos expresar nuestro rotundo rechazo a las agresiones que ejecutan los grupos paramilitares contra los compañeros Bases de Apoyo Zapatistas y nuestra preocupación por la situación que la Junta de Buen Gobierno “Nueva semilla que va a producir” describe como crítica e insoportable.

Las provocaciones de estos grupos paramilitares, la violenta presión, que ejercen con absoluta impunidad, para que los compañeros bases de apoyo abandonen sus tierras, y la amenaza de que si no se retiran serán asesinados son una muestra más de la estrategia paramilitar, solapada por todos los niveles de gobierno, de continuar haciendo la guerra a los dignos pueblos zapatistas.

Quienes desde diversos rincones de México y del mundo admiramos y respetamos el digno caminar zapatista, quienes hemos visto que las instituciones en México sólo saben generar violencia y guerra sabemos que los responsables de que algo llegue a ocurrir en contra de la comunidad de San Patricio son: el gobierno federal de Felipe Calderón Hinojosa, el gobierno del estado de Chiapas, a cargo de Juan Sabines Guerrero, el presidente municipal de Sabanilla, Jenaro Vázquez López y la presidenta municipal de Tila, Sandra Luz Cruz Espinoza.

Hacemos un llamado a los compañeros de México y del Mundo a estar alertas, a denunciar estas agresiones y a manifestar su apoyo a los compañeros Bases de Apoyo Zapatistas, en particular a la comunidad de San Patricio.

¡Alto a la Guerra contra las comunidades zapatistas!

¡Los zapatistas no están solos!

Contra el despojo y la represión… la solidaridad

Red Contra la Represión y por la Solidaridad (RvsR)

Acción urgente por hostigamiento y riesgo de desplazamiento forzado de la comunidad autónoma zapatista San Patricio.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México.
14 de septiembre de 2011

Acción Urgente No. 05

Hostigamiento y riesgo de desplazamiento forzado a comunidad autónoma

Según información recibida por integrantes de este Centro de Derechos Humanos, a través de la Junta de Buen Gobierno (JBG) “Nueva semilla que va a producir” con sede en la comunidad de Roberto Barrios, municipio oficial de Palenque, existe riesgo inminente de que distintos actos de amenazas y hostigamiento desenlacen en un posible desplazamiento forzado a los habitantes de la comunidad autónoma de San Patricio, municipio autónomo La Dignidad, municipio oficial de Sabanilla, en la Zona Norte de Chiapas.

Según información recibida, el pasado 7 de septiembre de 2011, los señores Ambrocio Díaz Gómez, Santiago Díaz Cruz, Miguel Díaz Díaz se presentaron al domicilio de una de las autoridades autónomas zapatistas de San Patricio para amenazar que entrarían a invadir y desalojar la comunidad bajo el pretexto de que no están pagando el impuesto predial, agregando que si no entregan las tierras recuperadas, en donde actualmente habitan, “entraran a masacrarlos a todos”.

El 10 de septiembre, un grupo de personas realizó varios disparos con arma de fuego a las orillas de la comunidad de San Patricio. Esa misma noche, un grupo de aproximadamente 100 personas, instaló un campamento permanente a tan sólo 200 metros de la comunidad.

El 11 de septiembre, a distintas horas del día, se registraron varios disparos con arma de fuego, que presuntamente procedían desde el campamento instalado el día anterior. Además, los agresores talaron árboles, destruyeron los cultivos de maíz y quemaron 18 hectáreas del potrero, propiedad de los habitantes de San Patricio que pertenecen a las Bases de Apoyo del Ejercito Zapatista de Liberación Nacional (BAEZLN). El 12 de septiembre, continuaron los disparos realizados con armas de fuego presuntamente de alto calibre.

Según información proporcionada a este Centro de Derechos Humanos, entre los agresores identificados por BAEZLN se encuentran:

Del Municipio de Tila:
Mario Vázquez Cruz, de la Comunidad de Ostelukum.
Rogelio Ramírez Vázquez, de la Comunidad El Porvenir.

Del Municipio de Sabanilla:
Samuel Díaz Díaz, Marcelino Díaz Díaz, Alfredo Cruz Martinez, Abraham Díaz Díaz, Alfredo Díaz Cruz, Esteban Díaz Díaz, Arturo Cruz Martinez y otras personas más pertenecientes al ejido Los Naranjos, comunidad Velasco Suárez y ejido Unión Hidalgo.
Las amenazas de desalojo forzado en contra de la comunidad continúan, incluso empleando armas de fuego.

Ante esta situación los pobladores BAEZLN de San Patricio se encuentran sin posibilidades de acudir a sus parcelas para trabajar y cosechar, lo cuál está originando condiciones de emergencia alimentaria.

Por lo anteriormente expuesto y con fundamento en los artículos 2, 3 y 9 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos en relación al contenido del artículo 133 constitucional y la jurisprudencia de la Suprema Corte de Justicia de la Nación; así como en el artículo 8 de este último ordenamiento, este Centro de Derechos Humanos solicita de manera urgente:

Se garantice de forma inmediata la vida y la integridad personal de todos los integrantes BAEZLN de la comunidad autónoma de San Patricio, municipio autónomo La Dignidad, del municipio oficial de Sabanilla, que de acuerdo con la información proporcionada por la JBG de Roberto Barrios se encuentra amenazada de ser desalojada por medio de la fuerza en cualquier momento, por un grupo de personas con armas de fuego provenientes de diversas comunidades aledañas de los municipios de Sabanilla y Tila.

Se garantice el respeto a las tierras, propiedad de la comunidad autónoma de San Patricio, que fueron recuperadas por las Bases de Apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional. Asimismo exigimos el respeto al proceso de resistencia y autonomía que ejercen las BAEZLN de conformidad a los tratados internacionales sobre los derechos de los pueblos indígenas, la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y los Acuerdos de San Andrés.

Hacemos un llamado a la Sociedad Civil nacional e internacional a que se pronuncien enviando sus llamamientos a las siguientes autoridades del gobierno de Chiapas y de México.

Envíe sus llamamientos a:

Lic. Felipe de Jesús Calderón Hinojosa
Presidente de la República
Residencia Oficial de los Pinos, Casa Miguel Alemán
Col. San Miguel Chapultepec, C.P. 11850, México DF
Tel: (52.55) 2789.1100 Fax: (52.55) 5277.2376
Correo: felipe.calderon@presidencia.gob.mx

Lic. José Francisco Blake Mora
Secretario de Gobernación
Bucareli 99, 1er. Piso, Col. Juárez, Del. Cuauhtémoc,
C.P. 06600 México D.F. Fax: (52.55) 50933414;
Correo: secretario@segob.gob.mx, contacto@segob.gob.mx

Lic. Juan José Sabines Guerrero
Gobernador Constitucional del Estado de Chiapas
Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas, 1er Piso
Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P. 29009
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México
Fax: +52 961 61 88088 – + 52 961 6188056; Extensión 21120. 21122;
Correo: secparticular@chiapas.gob.mx

Dr. Noé Castañón León
Secretario General de Gobierno del Estado de Chiapas
Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas, 2do Piso
Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P. 29009
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México
Conmutador: + 52 (961) 61 2-90-47, 61 8-74-60. Extensión: 20003;
Correo: secretario@secgobierno.chiapas.gob.mx

Lic. Raciel López Salazar
Procuraduría General de Justicia de Chiapas
Libramiento Norte Y Rosa Del Oriente, No. 2010, Col. El Bosque
C.P. 29049 Tuxtla Gutiérrez, Chiapas
Conmutador: 01 (961) 6-17-23-00.
Teléfono: + 52 (961) 61 6-53-74, 61 6-53-76, 61 6-57-24, 61 6-34-50.
Correo: raciel.lopez@pgje.chiapas.gob.mx

Enviar copia a:
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, A.C.
Calle Brasil 14, Barrio Méxicanos,
29240 San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
Tel: 967 6787395, 967 6787396, Fax: 967 6783548
Correo: accionurgente@frayba.org.mx

-.-

Comunicate con nosotros vía Skype: medios.frayba

Comunicación Social
Área de Sistematización e Incidencia / Comunicación
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas A.C.
Calle Brasil #14, Barrio Mexicanos,
San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
Código Postal: 29240
Tel +52 (967) 6787395, 6787396, 6783548
Fax +52 (967) 6783551
medios@frayba.org.mx
www.frayba.org.mx
Facebook: Frayba Derechos Humanos
Twitter: chiapasdenuncia

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Colectivo Sin Rostro

El colectivo Sin Rostro se suma a la denuncia hecha por la JBG “Nueva Semilla que va a Producir” de la Zona Norte de Chiapas, el día 12 de septiembre del 2011, sobre las agresiones paramilitares en contra de los compañeros bases de apoyo zapatistas de la comunidad San Patricio perteneciente al Municipio Autónomo La Dignidad.

Los compañeros zapatistas han sido amenazados de desalojo por parte de los paramilitares desde el día 7 de septiembre, sus milpas han sido destruidas, sus animales robados y sacrificados, sus árboles cortados, sus potreros destruidos y no se les permite salir a trabajar. La comunidad está rodeada por más de 100 paramilitares de los municipios oficiales de Tila y Sabanilla, quienes realizan tiros con armas de alto calibre desde un campamento instalado a las afueras de la comunidad. A través de ésta y otras agresiones denunciadas por las cinco Juntas de Buen Gobierno, se intenta despojar a las comunidades zapatistas de sus tierras, y con ello destruir la autonomía que los pueblos han venido construyendo desde 1994 y que sirve como referente para todos aquellos que luchamos contra el capitalismo.

Responsabilizamos a los gobiernos federal de Felipe Calderón (PAN), estatal de Juan Sabines (PRD) y municipales de Jenaro Vázquez López (PRD) y Sandra Luz Cruz Espinoza (PVEM) de estas agresiones y nos sumamos a la exigencia del respeto a la autonomía y a las tierras recuperadas por el Ejército Zapatista de Liberación Nacional.

¡Los compañeros zapatistas no están solos!
¡Viva el EZLN!
¡Viva la Otra Campaña!

Colectivo Sin Rostro (Adherente a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona)

Ciudad de México, 14 de septiembre del 2011.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Centro de Derechos de la Mujer de Chiapas A. C.

A 15 de septiembre de 2011

A los compañeros y compañeras zapatistas
A la sociedad civil nacional e internacional
A los adherentes de la otra campaña
A la sexta internacional
A los medios alternativos
A los organismos independientes de derechos humanos
A la prensa nacional e internacional

Las integrantes del Centro de Derechos de la Mujer de Chiapas, A.C. (CDMCH), preocupadas por el clima de guerra contrainsurgente desatada desde el día 07 y acrecentada con inusitada violencia el día 13 de septiembre por los paramilitares de Paz y Justicia contra la comunidad San Patricio, Municipio Autónomo Rebelde Zapatista La Dignidad, Chiapas, del municipio oficial de Sabanilla y las comunidades colindantes de Tila, nos sumamos a las protestas por estas agresiones que aterrorizan a las mujeres de la región y pretenden despojar a los compañeros y a las compañeras zapatistas de las tierras que recuperaron de los terratenientes hace quince años y que cultivan para su sustento diario.

Específicamente denunciamos a la organización Paz y Justicia que, con apoyo del gobierno y del ejercito, ha asolado esta región por más de quince años, atacando a las comunidades organizadas y las que son bases zapatistas, convirtiendo a las mujeres en objeto y botín de guerra, a fin de concretar los planes de los gobiernos estatal y federal que pretenden poner fin a la justa rebeldía zapatista y de todos los campesinos y campesinas que se oponen a las políticas neoliberales.

Es evidente que ante la coyuntura electoral los grupos priistas como Paz y Justicia toman una posición beligerante para retomar el poder de la región y del Estado, dando a conocer con los hechos sucedidos en San Patricio las intenciones del PRI aliado con el Partido Verde Ecologista de México de recuperar, con violencia y a cualquier precio, el poder político en los municipios y regiones habitadas por los compañeros y las compañeras zapatistas.

Ante estos acontecimientos, las mujeres del CDMCH exigimos:

1).- El cese inmediato de las agresiones a las comunidades zapatistas;
2).- Que se castigue a los culpables de las agresiones cometidas desde hace quince años hasta las ahora realizadas;
3).- Que el gobierno y el ejército dejen de apoyar, sostener y alentar a Paz y Justicia y a todos los grupos paramilitares de la región y del estado de Chiapas;
4).- Que se respete el derecho de las mujeres, de los hombres y de todas las familias campesinas a tener y cultivar sus tierras, y a vivir en paz, con justicia y dignidad;
5).- Que se respete la autonomía de las comunidades zapatistas y de los pueblos indígenas.

Responsabilizamos al gobierno federal de Felipe Calderón Hinojosa, al gobernador del estado Juan Sabines Guerrero, al presidente municipal de Sabanilla Jenaro Vázquez López y a la presidenta municipal de Tila Sandra Luz Cruz Espinoza, de la violencia y el terror en la región así como de todas las agresiones, muertos y desaparecidos que originen estos conflictos.


Centro de Derechos
de la Mujer de Chiapas

http://www.ddhhmujerchiapas.org/lavoz/index.html

Tel: 967 631 60 75